abertura, palestra, seminário, lusofonia, língua portuguesa, português, letras, escola de humanidades

Foto: Camila Cunha

Iniciou nesta segunda-feira, dia 19 de novembro, o 1º Seminário Internacional de Lusofonia, promovido pelos programas de Pós-Graduação em História e em Letras da Escola de Humanidades. O encontro tem como objetivo discutir os traços linguísticos e culturais comuns que podem ser articulados em falantes do português nos mais diversos países.

A cerimônia de abertura contou com a presença do pró-reitor de Extensão e Assuntos Comunitários, Marcelo Bonhemberger, com a vice-cônsul de Portugal em Porto Alegre, Adriana de Melo Ribeiro, com o presidente do Conselho Regional do Conselho das Comunidades Portuguesas (CCP) para América Central e América do Sul, Antonio David e com a decana associada da Escola de Humanidades, Regina Kohlrausch. Na ocasião, Bonhemberger destacou a importância da discussão transdisciplinar e multidisciplinar entre os programas de pós, além da relevância da discussão de integração cultural.

A vice-cônsul de Portugal em Porto Alegre classificou como fascinante o universo da lusofonia. “É sempre riquíssimo podermos estudar sobre a influência que os portugueses levaram aos quatro cantos do mundo, em um relacionamento direto com outras nações”, comentou.

abertura, palestra, seminário, lusofonia, língua portuguesa, português, letras, escola de humanidades

Foto: Camila Cunha

Dispersão histórica da língua portuguesa

Na primeira mesa redonda do evento, o professor do PPG de História, Marçal de Menezes Paredes fez uma retomada histórica de sete séculos da lusofonia. O docente colocou em pauta como os brasileiros têm perdido a capacidade de entender o sotaque português, mas reforçou a riqueza e importância do idioma ao longo da história. De acordo com Paredes, o reencontro com a cultura portuguesa é ferramenta para a internacionalização do imaginário dos brasileiros. O pesquisador destacou a hibridização das culturas ao longo dos séculos como importantes fatores para o idioma que hoje compartilhamos, trazendo história e heranças de diversas partes do mundo.

Além das características culturais, Paredes abordou eventos históricos de larga escala que foram transformando a língua. “Estudar a lusofonia é transitar entre os estudos europeus, estudos africanos e estudos latino-americanos”, adicionou.

Contexto linguístico da lusofonia

abertura, palestra, seminário, lusofonia, língua portuguesa, português, letras, escola de humanidades

Foto: Camila Cunha

A professora do PPG de Letras, Cristina Perna, também participou da primeira mesa redonda do evento abordando a lusofonia do ponto de vista linguístico. A docente expôs dados sobre a presença do idioma em seis continentes, 11 países e aparecendo como o 6ª idioma mais falado do mundo. Cristina falou sobre o ensino da língua portuguesa para estrangeiros, abordando ações de políticas linguísticas pensadas para atender as demandas de contexto da mobilidade acadêmica. Além disso, apresentou o projeto com aulas de português para imigrantes haitianos, resultado da parceria entre a Escola de Humanidades, o Centro de Pastoral e Solidariedade e a Paróquia Santa Clara.

Por fim, a professora também falou sobre o ensino da língua portuguesa para estrangeiros em nível de pós-graduação, apresentando o ensino de português para fins acadêmicos (PPEA), no qual a orientação também aborda a escrita de materiais teóricos, apresentações formais e pesquisa.

A primeira edição do seminário ocorre durantes os dias 19 e 20 de novembro, com diferentes mesas redondas de debate sobre a lusofonia. Mais informações sobre a programação neste link.

curso de português para haitianos,imigrantes,pastoral,língua portuguesa,certificados

Professoras entregaram certificados aos alunos haitianos / Foto: Silvia Zuffo

No último sábado, 14 de julho, foram encerradas as aulas da terceira edição do curso de Língua Portuguesa para imigrantes haitianos, na Paróquia Santa Clara, localizada no bairro Lomba do Pinheiro, zona leste de Porto Alegre. A atividade resulta da parceria entre a Escola de Humanidades, o Centro de Pastoral e Solidariedade, Caritas e a Paróquia Santa Clara. Iniciado no mês de maio, o curso contou com a participação de 24 alunos, que receberam certificado de acordo com sua frequência.  Dos estudantes, muitos chegaram a Porto Alegre no final de abril deste ano, e encararam o grande desafio de aprender uma nova língua.

curso de português para haitianos,imigrantes,pastoral,língua portuguesa,certificados

Foto: Silvia Zuffo

Ao longo de aproximadamente três meses, sempre aos sábados, a decana associada da Escola de Humanidades da PUCRS, Regina Kohlrausch, a professora do curso de LetrasCristina Perna, e os mestrandos do curso de Letras, Aline Antunes e Rafael Ferreira, conduziram as lições aos imigrantes. No encerramento, em clima de comemoração, o evento contou com um momento de oração, apresentações de músicas pelos estudantes, fala dos alunos em relação às aulas e um almoço de confraternização, viabilizado por meio de doação da Paróquia São Pedro, de Porto Alegre. Uma nova turma será aberta no segundo semestre, com início previsto para 18 de agosto.

curso, aula, aulas, português, imigrantes, estrangeiros, haitianos, Haiti, Letras, Escola de Humanidades

Imigrantes e professores na Paróquia Santa Clara / Foto: Nathana Fouchy

No sábado, dia 5 de maio, iniciaram-se as aulas de Língua Portuguesa para imigrantes haitianos na Paróquia Santa Clara, localizada no bairro Lomba do Pinheiro, zona leste de Porto Alegre. A atividade, em sua terceira edição, resulta da parceria entre a Escola de Humanidades, o Centro de Pastoral e Solidariedade e a Paróquia Santa Clara. A primeira aula contou com a presença de 15 alunos, mas a expectativa é de que 40 imigrantes passem pela formação até o dia 7 de julho, data prevista para a conclusão, com entrega de certificados. Dos estudantes, muitos chegaram a Porto Alegre no final de abril deste ano, e encaram o grande desafio de aprender uma nova lingua.

Nos próximos sábados, no período das 9h30min até às 11h30min, a decana associada da Escola de Humanidades da PUCRS, Regina Kohlrausch, a professora do curso de LetrasCristina Perna, e os mestrandos do curso de Letras, Aline Antunes e Rafael Ferreira, conduzirão as atividades.  No encontro do dia 5 de maio, o Centro de Pastoral e Solidariedade esteve presente na abertura das atividades, conduzindo o momento de oração e integração por meio da música, e entregando aos alunos kits com caderno e material para a escrita.

Realizadas inicialmente no primeiro e segundo semestre de 2017, as aulas atenderam aproximadamente 50 haitianos, oportunizando a muitos destes a inserção no mercado de trabalho. Confira neste link como foi a primeira edição.

Faubai,Faubai 2018 Conference,Cristina Perna,Heloísa Delgado,internacionalização abrangente

Cristina Perna e Heloísa Delgado
Foto: Arquivo pessoal

A PUCRS esteve presente na Faubai 2018 Conference, realizada pela Associação Brasileira de Educação Internacional (Brazilian Association for International Education – Faubai) no Rio de Janeiro (RJ), entre os dias 14 e 18 de abril. A assessora-chefe da Assessoria para Assuntos Internacionais e Interinstitucionais (AAII), Heloísa Delgado, e a coordenadora de Relacionamentos do Lexis – Centro de Idiomas da PUCRS, Cristina Perna, abordaram as boas práticas da Universidade durante o evento, que teve como tema Internacionalização e Pesquisa: Desafios e Estratégias. O encontro reuniu profissionais de diversos países para refletir e debater sobre novos horizontes no âmbito da internacionalização da Educação Superior.

Internacionalização abrangente

Heloísa e Cristina apresentaram o tema da Internacionalização Abrangente, cuja proposição é o fortalecimento de ações indissociáveis entre o ensino, a pesquisa e a extensão que possam ser vivenciadas dentro e fora do Campus. “Uma internacionalização abrangente é um compromisso, materializado através de ações concretas, que estimule perspectivas internacionais duradouras e que molde o ethos institucional, valorizando o empreendimento do ensino superior”, comenta a assessora da AAII. Na palestra, falaram de ações que a Universidade vem adotando, dentre elas, o acolhimento sistemático aos alunos estrangeiros no Campus.

Apoio a refugiados

Entre os destaques do evento, a professora Cristina Perna destaca a palestra sobre refugiados do projeto da Beuth University, em Berlim, e da Universidade Federal do Paraná (UFPR). Tanto a instituição alemã quanto a brasileira implementaram iniciativas de acolhimento educacional e profissional a migrantes que chegaram às cidades, abordando benefícios e desafios.

Na PUCRS há iniciativas neste sentido ocorrendo desde 2017, em parceria entre o curso de Letras, o Centro de Pastoral e Solidariedade e a Paróquia Santa Rita, no bairro Lomba do Pinheiro, em Porto Alegre. Duas professoras voluntárias da Letras (Cristina Perna e Regina Kohlrausch), uma aluna de doutorado de linguística (Graziela Andrighetti) e demais alunos de Graduação e de Pós-Graduação da Letras participaram voluntariamente como professores de português para 30 migrantes haitianos. “Alguns destes haitianos foram contratados como funcionários da PUCRS. Esta iniciativa terá continuidade em 2018 e reinicia no dia 5 de maio, sempre aos sábados, coordenada por mim e pela Regina”, comenta Cristina.

Boas práticas em evidência

Outras boas práticas apresentadas durante a conferência já foram implementadas na PUCRS. Alguns exemplos são a parceria entre o Hospital São Lucas e a AAII para atendimento hospitalar aos alunos  estrangeiros, a reformulação dos critérios de seleção dos candidatos para mobilidade out (alunos PUCRS que vão para o exterior), o mapeamento e a revisão dos convênios vigentes, com vistas ao incentivo e à manutenção de parcerias ativas, e a aproximação entre o Parque Científico e Tecnológico (Tecnopuc) e a AAII. Todas elas visam à melhoria dos processos de fomento e do fazer internacional.