Realizar sonhos, viajar para outros países, conhecer diferentes culturas, ampliar possibilidades de aprendizado. Cada um de nós tem seus motivos para aprender um novo idioma. Os interesses podem até variar de pessoa para pessoa, mas em um ponto todos concordam: os horizontes se expandem e novas formas de se conectar com o mundo se apresentam quando você se aprofunda em uma nova língua.
O interesse de André Berner pela literatura russa foi um exemplo disso. Cativado pela escrita de Dostoiévski, buscou formas de se aproximar da cultura do país estudando o idioma, a princípio por conta própria e, posteriormente, por meio de cursos formais. Cursando o nível 20, na modalidade online do Centro de Idiomas da PUCRS (Lexis), André ressalta a importância da troca de experiências e o contato com pessoas com interesses comuns, seja para o aspecto profissional ou pessoal.
“A experiência com o curso de língua russa está sendo ótima. A professora Alexandra Noreyko é nativa do país e uma excelente profissional, além de ter um bom contato com o Brasil e, por isso, entender bastante a dinâmica e necessidades dos alunos, ajustando a didática e metodologia à nossa realidade. Acredito que estudar um novo idioma é sempre positivo, não somente para abrir possibilidades profissionais, mas para ampliar nossa visão de mundo e nos dar um novo olhar sobre nossa própria língua”, comenta o estudante.
A migração para a modalidade online foi realizada em abril do ano passado, devido à pandemia do coronavírus. O formato remoto permanece vigente para os cursos de idiomas durante o segundo semestre de 2021, em conformidade com as orientações de ampliação gradual e controlada das atividades presenciais no Campus.
Para Leonardo Pilatti, estudante de Italiano Avançado II, a vivência no modelo online tem sido bastante positiva. Segundo ele, o êxito é resultado da dinâmica da aula e do método utilizado pelo professor. “É praticamente o mesmo de quando eu fazia o curso presencial. Ele teve muita habilidade para manter a qualidade das aulas no meio digital sem impactar o aprendizado”, destaca.
Leia também: Saiba mais sobre o modelo de aulas do segundo semestre
A motivação de Leonardo veio do seu envolvimento com projetos profissionais. Atuante da área de tecnologia, trabalha em colaboração com colegas residentes de cidades na Itália e utiliza os conhecimentos na língua diariamente. Para ele, os estudos em italiano contribuíram, inclusive, para uma melhora na sua forma de se expressar em português.
“Aprender um novo idioma é sempre um desafio, uma experiência que começa despretensiosa. Na medida que se avança, você vai entendendo, desenvolvendo-se na comunicação e tem a satisfação de entender um texto, uma conversa. A possibilidade de ler as opiniões, críticas na língua de origem, sem traduções, é muito mais envolvente e interessante. No português, também passei a expressar corretamente tempos verbais que muitas vezes nem se pensa na hora de falar”.
Assim como Leonardo, Laura Utz ingressou no universo dos idiomas com uma finalidade bem definida. Professora e pesquisadora da Escola de Ciências da Saúde e da Vida, a estudante de Alemão V vê no idioma uma oportunidade de qualificar ainda mais a sua atuação na academia e ampliar seus canais de pesquisa na Biologia, já que a área conta com uma vasta bibliografia em alemão.
Leia também: Turmas de idiomas têm aulas com professores nativos de diferentes países
Além dos ganhos profissionais, Laura destaca os benefícios de “exercitar o cérebro e conhecer pessoas de outras áreas”. Para ela, a experiência foi tão positiva que chegou a influenciar a filha a iniciar os estudos de Espanhol na PUCRS.
“Estou gostando muito das aulas. Mesmo online elas são muito dinâmicas, conseguimos fazer atividades em grupo, treinar pronúncia, fazer jogos. Acho que está sendo bastante produtivo. Além disso, o curso é disponibilizado em quatro módulos por ano, com opções de cursos intensivos – o que eu acho um diferencial”, finaliza.
Os cursos de idiomas do Lexis estão com inscrições abertas até o dia 13 de agosto. As novas turmas remotas contam com opções de aulas em diferentes níveis de alemão, espanhol, francês, inglês, italiano, mandarim, japonês e russo. Para conhecer o portfólio completo de cursos acesse o site do Centro de Educação Continuada (Educon).
Túnel, peixinho, meia lua e lambreta. Tanto em português, inglês ou espanhol, esses são alguns dos 300 termos do futebol que estão no aplicativo Globall Football 2018, desenvolvido pelo Grupo de Pesquisa em Estudos Olímpicos da PUCRS (GPEO). Devido à Copa do Mundo na Rússia, o app ganhou uma novidade: o idioma russo. Essa tecnologia foi elaborada para vários públicos-alvo, principalmente, para turistas e profissionais da comunicação. Nesta iniciativa, se envolveram as Escolas de Ciências da Saúde (curso de Educação Física), de Humanidades (curso de Letras) e a de Comunicação, Artes e Design – Famecos.
Gratuito para baixar em celulares e tablets com os sistemas Android ou iOS, as expressões estão divididas por grupos como: arbitragem, área de campo, atos, equipamentos, pessoas, posições, táticas e termos de jogo. Em cada termo, constam os itens: definição, contexto e notícias esportivas relacionadas.
“As inovações inseridas nessa versão foram o aumento da eficiência da interface e da velocidade de acesso aos verbetes em relação ao aplicativo da Copa do Mundo de 2014, sediada no Brasil. Além disso, a tecnologia está disponível para aparelhos da Apple”, comenta o professor da Escola Comunicação, Artes e Design da Universidade, Eduardo Pellanda.
Os maiores desafios para o Globall Football 2018 foram as definições e os contextos do idioma russo, que possui outro alfabeto, gerando para a equipe da PUCRS uma série de questionamentos sobre sua a viabilidade. “A parceria com a Russian International Olympic University foi fundamental para a tradução dos termos, tornando a tarefa mais simples para nós. Nesta perspectiva, temos um produto atemporal, pois, para a Copa do Catar em 2022, a ideia é ter as expressões em árabe”, comenta o professor Nelson Todt, coordenador do GPEO da Universidade. Além disso, existe a possibilidade de ser implementado o recurso de voz para 2022.
O app surgiu de um glossário que o GPEO da PUCRS estava desenvolvendo para a Copa do Mundo de 2014. “O trabalho interdisciplinar envolveu inicialmente professores e estudantes dos cursos de Educação Física e Letras da Universidade. Quando estávamos finalizando o glossário em português, espanhol e inglês, pensamos em uma forma de tornar o nosso produto mais acessível e, consequentemente, com maior alcance. Desta maneira, veio a ideia de criar um aplicativo. Nesta etapa do trabalho entrou a parceria com o Laboratório de Pesquisa em Mobilidade e Convergência Midiática da PUCRS (Ubilab)”, lembra Todt.
Confira alguns diferenciais da Língua Russa, fornecidos pelo curso de Letras que, nesta iniciativa, tem a coordenação das professoras Cristina Perna e Heloísa Delgado:
Português | Espanhol | Inglês | Russo |
---|---|---|---|
Lambreta | Sombrero | Rainbow flick / Rainbow kick |
Финт “Радуга” |
Drible meia lua / Drible da vaca | Auto-pase | Pelé runaround move | Обход Пеле |
Peixinho | Palomita/Remate en Plancha | Diving header | Удар в падении головой |
Túnel | Caño | Nutmeg | Проброс мяча между ног соперника |
O Lexis – Centro de Idiomas da PUCRS está oferecendo cursos de extensão em Inglês, Japonês, Russo, Espanhol, Literatura e Cinema Italiano atuais. As inscrições podem ser realizadas no site educon.pucrs.br. Informações complementares pelo telefone (51) 3320-3727. Podem participar alunos da PUCRS e comunidade em geral.